donderdag, december 28, 2006

Vervlogen dromen

Rûzje, rûzje wyn,
sjong dat liet fan wiere minne,
rûzje, rûzje, wyn,
fan dy leafde lang ferlyn,
Hja binne earne tein,
Yn’e stoarm fan hûs fertstaat,
dreamen binn’ ferflein
yn’t saffieren mearminsklaad.

G.Jonkman

2 opmerkingen:

  1. Anoniem4:50 p.m.

    Ik moet denken aan
    "Bier na wijn geeft venijn"
    Morgen ga ik naar Orval La trappe drinken. Ik hooip niet dat ze daar ook wijn hebben.
    En anders drink ik het er na!

    BeantwoordenVerwijderen
  2. Anoniem8:26 p.m.

    Lieve wijntje,niet meteen aan de drank denken, hier volgt de vertaling van dit droevige lied, dat Doarmer onlangs in de stad B. gekocht heeft:
    Ruis,ruis wind,
    zing dat lied van ware liefde,
    ruis,ruis wind
    van die liefde lang geleden.
    Zij zijn ergens heengegaan,
    in een storm van huis weggedreven,
    dromen zijn vervlogen
    in het saffieren meerminnenkleed.

    BeantwoordenVerwijderen