Ik bin allyk in finzen dier,
Sa'n âlde, brune fottelbear,
Dy't foar syn traaljes op en del
Te dûnsjen stiet yn 't feal potsfel.
Of wol, in mûnts yn 't fiere lân,
Syn sel bekuierjend ôf en oan....;
Troch 't finster sjocht in stjerreswarm,
It bosklân sûmbert drôf en waarm.
Of wol, ien dy't yn 't oerwâld teach
En sûnt net oars as 't palmblêd seach,
Dat wiuwend tsjin de ivige jûn
Him heimich waard op frjemde, fiere grûn.
Rely Jorritsma
2 opmerkingen:
Rely, voluit Aurelius Hotze Theodorus Jorritsma, was de zoon van een rijke ,misschien wat excentrieke boer en jurist, Hotze Jorritsma . Omdat zijn artikelen niet in het literaire blad De Tjerne werden geplaatst, legde Rely Jorritsma in zijn testament vast dat het geld uit zijn nalatenschap bestemd zou worden voor jaarlijkse prijzen voor de beste Friese gedichten en verhalen. In 1954 werden de eerste Rely Jorritsma-prijzen uitgereikt.
oersetting:
Ik ben als een gevangen dier,
Zo’n oude, bruine strompelende beer,
Die voor zijn tralies op en neer
Te dansen staat in vaal potsierlijk vel.
Of wel, een monnik in het verre land,
Die heen en weer wandelt in zijn cel….;
Door het venster kijkt een sterrenzwerm,
De bossen somberen droevig en warm.
Of wel, iemand die het oerwoud introk
En sindsdien niet anders dan het palmblad zag,
Dat wuivend tegen de eeuwige avond
Voor hem geheimzinnig werd op vreemde verre grond.
Een reactie posten