zondag, mei 15, 2011

Steech Halsstarrig

Want als iemand voorzichtig en geduldig te werk gaat en de tijdsomstandigheden zich daarbij zo ontwikkelen dat zijn handelwijze goed is, gaat het hem voor de wind. Als de omstandigheden echter veranderen, komt hij ten val, omdat hij geen verandering aanbrengt in zijn wijze van optreden …… Daarom is een voorzichtig man, wanneer het tijd is om tot de aanval over te gaan, niet in staat dat te doen. En daardoor komt hij ten val. Want als hij van karakter zou veranderen in overeenstemming met de tijdsomstandigheden, dan zou vrouwe Fortuna zich niet van hem afwenden…… Mijn conclusie luidt dus, dat mensen gezien het feit dat de fortuin veranderlijk is en zij zelf halsstarrig aan hun eigen gedragslijn vasthouden, succesvol zijn wanneer deze twee punten met elkaar overeenstemmen, en niet succesvol wanneer ze niet met elkaar overeenstemmen. Wel ben ik van mening dat men, omdat de fortuin een vrouw is, beter doortastend dan voorzichtig kan zijn.

Machiavelli

4 opmerkingen:

Zsenka Blansko zei

De fortuin is een grillige vrouw, wel te verstaan

Doarmer zei

Beste Zsenka, u bent de eerste Russische, die op deze weblog reageert!Wat uw opmerking betreft: u heeft helemaal gelijk, maar in het Nederlands hoeft het woord "grillig"niet toegevoegd te worden omdat het al in het zelfstandige naamwoord verwerkt zit, vergelijkt u het maar met "natte regen" of "arm onderw.persoon". Doarmer weet niet hoe dit in het Russisch is.

Zsenka Blansko zei

Dobre, žena, bez výstřední prudkost

Doarmer zei

Doarmer zijn Russisch is niet zo geweldig, dus hij denkt dat er staat "Goed, vrouw, geen uitzonderlijke hartstocht".